El artículo analiza el primer texto literario del Uruguay, el “Diario de Viaje” (1815) de Dámaso Antonio Larrañaga, religioso, político y científico, buscando sus imágenes visuales y sonoras. Un segundo paso es su comparación con el documental Sopralluoghi in Palestina per il Vangelo secondo Matteo de Paolo Pasolini y sus testimonios acerca del espacio, el tiempo, la subjetividad y el realismo narrado.
The article analyzes the first literary text of Uruguay, the Travel Diary from Montevideo to Paysandú" (1815) of Dámaso Antonio Larrañaga, religious, political and scientific, looking for its visual and sound images. A second step is its comparison with the documentary Sopralluoghi in Palestine per il Vangelo secondo Matteo by Paolo Pasolini and his testimonies about space, time, subjectivity and narrated realism.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados