Viene pubblicato, sulla base dei due manoscritti che lo riportano (Wien, ÖNB, 963; Wiesbaden, Hessische Landesbibl., 2), il componimento O Verbum Patris, forse concepito come un'antifona, che non è inserito nella raccolta «ufficiale» delle poesie liturgiche di Ildegarde (la Simphonia armonie celestium revelationum). L'edizione, che tiene conto di quelle precedenti di B. Newman (Turnhout 2007; cfr. MEL XXXI 2160) e W. Berschin (Darmstadt 2004; cfr. MEL XXVI 2352), è accompagnata da una traduzione italiana e da un commento, nel quale ha ampia parte il censimento di loci paralleli individuati grazie alla consultazione delle banche dati testuali.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados