Our purpose in this work is to analyze the reception of the crusade songs attributed to the Châtelain de Coucy in four French narrative contexts: Jean Renart's "Roman de la Rose", Gebert de Montruil's "Roman de la Violette", Jakemés' "Le Roman du Châtelain de Coucy", and the anonymous "La Chastelaine de Vergi". This phenomenon is studied in connection with the practice of quoting songs in thirteenth century French narrative and with the metaliterary questions that such mixed compositions rise such as the relationship between life and poetry or that between poetic creation and reception.
El propòsit d'aquest treball és analitzar la recepció de les cançons de croada del Châtelain de Coucy en quatre contextos narratius francesos :
el "Roman de la Rose" de Jean Renart, el "Roman de la Víolette" de Gerbert de Montreuil, el "Roman du Chéitelain de Coucy" de Jakemés, i l'obra anònima "La Chastelaine de Vergi". La recepció de la cançó de croada en aquests contextos és estudiada en connexió amb les diverses modalitats que revesteix la tècnica de la inserció lírica en la narrativa francesa del segle XIII i amb les qüestions metaliteràries que se'n deriven, com ara la reflexió sobre la relació entre vida i literatura, o sobre la relació entre la producció i la recepció poètiques.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados