Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Negative doubling in the Italo-Mexican community of Chipilo, Mexico

  • Autores: Olga Tararova
  • Localización: Revista española de lingüística aplicada, ISSN 0213-2028, Vol. 29, Vol. 2, 2016, págs. 582-612
  • Idioma: inglés
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • This study describes the phenomenon of negative doubling in Chipilo, Mexico. It has been hypothesized that Italo-Mexican bilinguals who speak Veneto (L1) and Spanish (L2) have transferred a second final no (no fui no ‘I did not go NEG’) from their L1 into Spanish, a language that does not allow a repetition of the same negator in the postverbal position. This study analysed the data of 49 participants (Chipileños, mixed groups, and monolingual speakers) classified into two sex groups and four ethnicity groups, who performed a preference forced choice task and a repetition task. The results suggest a transfer effect from L1 to L2 in the bilinguals’ speech, specifically in the discourse of males. Second negative mention and verbs as previous constituents had a strong effect on elicitation of negation doubling.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno