Grâce à des concepts nouveaux, tels que ceux de transfert et de passeur, les échanges culturels entre la France et le Brésil au XIX siècle, peuvent désormais être revisités au prisme de l’histoire des imprimés. La circulation, d’un côté à l’autre de l’Atlantique, de livres et de périodiques, en français et en portugais, le rôle joué par un certain nombre de libraires-éditeurs parisiens dans la production et dans la diffusion de ces ouvrages sont révélateurs de la place occupée par Paris dans le domaine de la lusophonie.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados