P. S. Post Scriptum: Dos corpus diacrónicos de escritura cotidiana
Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
http://hdl.handle.net/10045/49276
Título: | P. S. Post Scriptum: Dos corpus diacrónicos de escritura cotidiana |
---|---|
Título alternativo: | P. S. Post Scriptum: Two Diachronic Corpora of Ordinary Writing |
Autor/es: | Vaamonde, Gael |
Palabras clave: | Lingüística de corpus | Lingüística histórica | Español | Portugués | Cartas | Corpus Linguistics | Diachronic Linguistics | Spanish | Portuguese | Letters |
Área/s de conocimiento: | Lenguajes y Sistemas Informáticos |
Fecha de publicación: | sep-2015 |
Editor: | Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural |
Cita bibliográfica: | Procesamiento del Lenguaje Natural. 2015, 55: 57-64 |
Resumen: | En este trabajo se da a conocer el proyecto de investigación P. S. Post Scriptum, que tiene por objeto la búsqueda sistemática, edición y estudio histórico-lingüístico de cartas privadas escritas en España y Portugal durante la Edad Moderna. Estas cartas constituyen manuscritos inéditos escritos por personas de muy diferente condición social y suelen presentar una retórica cercana a la oralidad, tematizando asuntos de lo cotidiano. Son, por tanto, de gran interés para la investigación en lingüística diacrónica. La finalidad del proyecto es publicar y estudiar 7000 de estas cartas, ofreciendo una edición crítica digital del manuscrito y, simultáneamente, convirtiendo el contenido de las cartas en dos corpus anotados de un millón de palabras cada uno: uno para el español y otro para el portugués. | In this paper, we present an overall description of P. S. Post Scriptum. Within this research project, systematic research will be developed, along with the publishing and historical-linguistic study of private letters written in Portugal and Spain along the Modern Ages. The letters included in P. S. Post Scriptum are unpublished manuscripts, written by authors from different social backgrounds. In addition, these textual resources often present an (almost) oral rhetoric, treating everyday issues of past centuries. They are, therefore, of great interest for research in Diachronic Linguistics. We aim to publish and study 7,000 of those letters. For this purpose, we are preparing a scholarly digital edition of the manuscripts and, simultaneously, converting the content of the letters into two annotated corpora of a million words each, one containing the Portuguese letters, the other the Spanish. |
Patrocinador/es: | El proyecto de investigación P. S. Post Scriptum está siendo financiado por el Consejo Europeo de Investigación (7FP/ERC Advanced Grant – GA 295562). |
URI: | http://hdl.handle.net/10045/49276 |
ISSN: | 1135-5948 |
Idioma: | eng |
Tipo: | info:eu-repo/semantics/article |
Derechos: | © Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural |
Revisión científica: | si |
Versión del editor: | http://journal.sepln.org/sepln/ojs/ojs/index.php/pln |
Aparece en las colecciones: | Investigaciones financiadas por la UE Procesamiento del Lenguaje Natural - Nº 55 (2015) |
Archivos en este ítem:
Archivo | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
PLN_55_06.pdf | 1,93 MB | Adobe PDF | Abrir Vista previa | |
Todos los documentos en RUA están protegidos por derechos de autor. Algunos derechos reservados.