Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


La situación de la traducción agroalimentaria en la investigación y la formación en España

    1. [1] Universidad de Córdoba

      Universidad de Córdoba

      Cordoba, España

  • Localización: Skopos : revista internacional de traducción e interpretación, ISSN 2255-3703, Nº. 6, 2015, págs. 135-154
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • The situation of agri-food translation in Spanish research and education
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      La traducción agroalimentaria desempeña actualmente un papel importante en el mercado, debido a la globalización y al comercio exterior. Sin embargo, llama la atención la escasa investigación y oferta académica que se dedica a la traducción agroalimentaria en el ámbito académico español en comparación con otras variedades como, por ejemplo, la traducción biosanitaria. Por este motivo, en este trabajo pretendemos ofrecer en primer lugar una aproximación a la caracterización de la traducción agroalimentaria para, posteriormente, proporcionar una relación exhaustiva de las investigaciones desarrolladas en torno a la misma y de la oferta académica que la incluye en los estudios de traducción e interpretación a nivel nacional.

    • English

      Agri-food translation plays nowadays a significant role in the market due to globalisation and foreign trade. Nevertheless, it is worth noting that there is scarce research and academic programs involving agri-food translation (in contrast with other types such as medical translation, for instance). Therefore, this work attempts to offer an approach to the characterisation of agri-food translation in order to provide a comprehensive list of the research and academic programs that include agri-food translation in Spanish Translation and Interpretation studies.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno