Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Las prácticas educativas en el aula y la autogestión, entre lo interlingüe y la interculturalidad "el caso de la educación autónoma zapatista"

Alicia Guerrero Cervantes

  • En México en las últimas décadas del siglo XX y en la primera de este siglo se han impulsado políticas lingüísticas a favor de las lenguas originarias del país, esfuerzos e iniciativas que van avanzando desde diversas trincheras tanto institucionales como desdde organismos independientes. Sin dejar de lado, las importantes contribuciones que realizan los docentes a título personal o colegiado en el fortalecimiento de los usos y funciones de las lenguas a pesar de la falta de capacitación y de formación docente en este rubro.

    Si bien, hoy en día se reconoce que las lenguas originarias al igual que el español son lenguas nacionales, los usos y funciones de estas muchas veces quedan restringidos sólo al ámbito del hogar, y en el mejor de los caso, al contexto comunitario. La escuela "bilingüe" sigue por diversos entramadnos ideológicos, sociales, políticos y económicos dejando fuera a la lengua y a la cultura de los pueblos. Aunque la escuela en ocasiones incluye ciertos elementos culturales éstos han sido llevados al contexto escolar como simple floklor de un pueblo.

    La lengua oral sigue siendo utilizada como puente de castellanización, asimilación y aculturación en tanto, la lengua escrita casi no figura dentro de las aulas, se tiene un desconocimiento del sentir semántico, pragmático y de su estructura morfosintáctica.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus