Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de El influjo de la poesía virgiliana en el Persiles: situaciones argumentales y personajes.

Miguel Alarcos Martínez

  • español

    La influencia virgiliana es uno de los ejes preferentes de la tradición clásica en el Persiles (1617) de Cervantes. Como demostración más palpable de esta realidad, analizamos el episodio II, 17, cuyos caracteres, situaciones argumentales y motivos temáticos se han diseñado a tenor de la reelaboración de hipotextos de la Eneida, procedentes en su mayoría del libro II y del libro IV, y donde, por lo demás, el propio escritor, mediante un expresivo símil, llega a vincular explícitamente a sus personajes centrales con las figuras origen. El análisis, basado en una metodología inmanentista en torno al hecho intertextual, pretende trazar un bosquejo de las reminiscencias de Virgilio, ya detectadas o desapercibidas para los especialistas, que contribuyen a estructurar el episodio y generar en el lector procesos de descodificación y anagnórisis de contrastes y paralelos; pero, de paso, plantea la problemática cuestión de los casos de contaminatio entre Heliodoro y Virgilio, amén de la posibilidad -no descartablede un influjo previo de Virgilio en la configuración de personajes y escenas de las Etiópicas.

  • English

    Amongst classical traditions which exert an influence on Cervantes' Persiles (1617), Virgil's takes pride of place. In order to closely prove this textual reality, we have analyzed Episode II, 17, whose characters, plot situations and thematic motifs have all been created following reelaborations of hypotexts, which mainly belong to Books II and IV of The Aeneid, and where Cervantes himself makes use of a very expressive simile to openly link his main characters with the original figures. The analysis, based on an immanentist methodology about intertextuality, is to draw an outline of Virgilian reminiscences, either already noticed or unobserved by specialists, which contribute to reestructuring the Episode and generating in the reader a process of decodification and anagnorisis of contrasts and parallels. Likewise, our analysis simultaneously raises a problematic question about cases of contaminatio between Heliodorus and Virgil, and the far from dispensable possibility of Virgil's previous influence on the drawing of characters and scenes in the Aethiopica.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus