Miguel Ángel Vega Cernuda es una de las principales figuras del mundo de la traducción en España, muy conocido tanto por su indispensable Textos clásicos de teoría de la traducción, como por haber publicado numerosos estudios y artículos sobre teoría, historia y crítica de la traducción, así como también literatura y filología en general, recogidos en más de 100 publicaciones, a los que se unen sus más de 30 traducciones al español publicadas, sobre todo desde la lengua alemana, su principal lengua de trabajo, aunque también ha llevado a cabo versiones españolas de obras escritas en otros idiomas, como el francés, el italiano o el danés.
Miguel Angel Vega Cernuda is one of the leading figures in the field of Translation in Spain, very famous because of his essential book Textos clásicos de teoría de la traducción, as well as his over 100 publications, on Translation Theory, History and Criticism, and also on Literature and Philology. He has published also more than thirty translations into Spanish, mainly from German, its first working language, but also has translated into Spanish works written in other languages such as French, Italian and Danish.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados