Las personas que habitan en las sociedades modernas, se descubren en entornos urbanos que se caracterizan por la falta de una planificación en la que sean contemplados como la parte más importante que dará sentido a todo ello.
Como consecuencia, la ciudad, en la mayoría de la ocasiones, supone una realidad fría que se soporta resignadamente haciendo que sus habitantes abandonen los espacios públicos como espacios de relación e integración social.
People living in modern societies find themselves in urban environments that are characterised by the lack of a planning framework in which they are regarded as the most important part that gives meaning to everything.
As a consequence, the city becomes, most of the times, a cold reality that bears itself with resignation, forcing its inhabitants to stop making use of public spaces as places of social interaction and integration.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados