Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Ma´luf: introducción a la historia, significado y conservación

  • Autores: Luis Gabriel Mesa Martínez
  • Localización: Cuadernos de Música, Artes Visuales y Artes Escénicas, ISSN-e 2215-9959, Vol. 6, Nº. 2, 2011, págs. 55-68
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El presente artículo ofrece un primer acercamiento a un género musical cuyo valor histórico lo destaca como patrimonio nacional de Túnez: el Ma�luf. Partiendo de un pasado protagonizado por figuras que han enlazado las tradiciones de España, Norte de África y Oriente Próximo, surge un fenómeno de transculturación que daría origen a esta tradición desde la emblemática nación árabe de al-Ándalus (España) hasta pueblos magrebíes y sus principales escuelas de música arábigo-andaluza: andalo-magrebí (Marruecos), Garnati (Argelia) y Ma�luf (Túnez y Libia).

      A continuación, se presenta un material introductorio sobre el caso tunecino, donde el Ma�luf se ha venido transformando desde el legado andalusí hasta la inclusión de elementos musicales de procedencia otomana y oriental. Más allá de su importancia histórica, se pretende subrayar el significado teórico y simbólico que representa, además de los mecanismos de conservación que, desde el siglo XX, han permitido la reconstrucción y difusión de su repertorio.

    • português

      ResumoO presente artigo oferece uma primeira aproximação a um gênero musical cujo valor histórico faz que se destaque como patrimônio nacional de Tunísia: o Ma�luf. Começando em um passado protagonizado por figuras que tem enlaçado as tradições da Espanha, o Norte da África e Oriente próximo, surge um fenômeno de transculturação que daria origem a esta tradição, desde a emblemática nação árabe de Al-Andalus (Espanha), até povos magrebinos e suas principais escolas de música árabo-andaluza: Andalo-magrebe (Marrocos), Garnati (Argélia), y Ma�luf (Tunísia y Líbia). A seguir se apresenta um material introdutório sobre o caso tunisiano, onde o Ma�luf tem se transformado desde o legado Andalus até a inclusão de elementos musicais de procedência otomana e oriental. Além de sua importância histórica, se pretende enfatizar o significado teórico e simbólico que representa, além dos mecanismos de conservação que, desde o século XX, têm permitido a reconstrução e difusão de seu repertório.

    • English

      AbstractThe following article offers an introduction to a musical genre recognized as National Patrimony of Tunisia: Ma�luf. Its history, written by interlocking traditions from Spain, North Africa and the Middle East, witnesses a transculturization phenomenon that links the emblematic nation of al-Andalus (Spain) which maghrebi territories and their main schools of arabo-andalusian heritage: Andalo-maghrebi (Morocco), Garnati (Algeria) and Ma�luf (Tunisia and Libia). The andalusian origin of this latter has been transformed in Tunisia through the inclusion of ottoman and oriental elements. Beyond its historical relevance, the following text pretends to highlight its theoretical and symbolic significance, together with the conservation tools that have facilitated the reconstruction and diffusion of its repertory.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno