Consideramos que la imagen cinematográfica tiene un papel privilegiado para representar y crear (recrear) la realidad y, en este sentido, es uno de los medios a través del que se cristalizan las representaciones intersubjetivas (miedos, ansiedades, deseos, obsesiones, etc.) y se perpetúan los estereotipos que definen la vida cotidiana de la sociedad que produce esa imagen. De acuerdo con estos planteamientos, en este trabajo se ha interpretado el Cine como manifestación, y al mismo tiempo como configurador de la sexualidad de los español@s durante los años de postguerra, época en que el régimen de Franco intenta establecer un modelo de sociedad, política e ideológicamente unánime sobre la base de valores nacionalcatólicos.
We c o n s i d e r t h a t the cinematographic image has a privileged role in order to represent and recreate the reality and, in this sense, it is one of the ways through what are c r i s tal i sed the intersubjective representations (pains, anxiety, desires, obsessions, etc.) and also are perpetuated the stereotypes that define the daily life of the society that produces that image. In accordance with those considerations, in this work we have analysed the Cinema as an expression, and at the same time, as a configurator of the spanish sexuality during the postwar period, time when Franco´s regime tries to stablish a model for the society, p o l i t i c a l y and ideologicaly uninimous on the base of the "national-catholic" values.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados