Dwelling in marble halls: a relevance-theoretic approach to intertextuality in translation

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10045/5281
Información del item - Informació de l'item - Item information
Título: Dwelling in marble halls: a relevance-theoretic approach to intertextuality in translation
Autor/es: Almazán García, Eva María
Palabras clave: Traducción | Textos literarios | Intertextualidad | Teoría de la relevancia
Fecha de publicación: nov-2001
Editor: Universidad de Alicante. Departamento de Filología Inglesa
Cita bibliográfica: ALMAZÁN GARCÍA, Eva María. “Dwelling in marble halls: a relevance-theoretic approach to intertextuality in translation”. Revista alicantina de estudios ingleses. No. 14 (Nov. 2001). ISSN 0214-4808, pp. 7-19
Resumen: In this article we explore the possibility of using a relevance-theoretic approach for translating intertextual references in a literary context. On the basis of an example taken from L.M. Montgomery's Anne of Green Gables, we propose an interpretation of the original text based on concepts taken from Relevance Theory (henceforth RT) as designed by Sperber and Wilson (1986) and developed by Blakemore (1992). Gutt's contribution (1991), viewed as an insightful but still preliminary step towards an application of RT to the theory and practice of translation, is then made to crystalize in valid criteria which may orient the translator in the decision-making process.
URI: http://hdl.handle.net/10045/5281 | http://dx.doi.org/10.14198/raei.2001.14.01
ISSN: 0214-4808
DOI: 10.14198/raei.2001.14.01
Idioma: eng
Tipo: info:eu-repo/semantics/article
Aparece en las colecciones:Revista Alicantina de Estudios Ingleses - 2001, No. 14

Archivos en este ítem:
Archivos en este ítem:
Archivo Descripción TamañoFormato 
ThumbnailRAEI_14_01.pdf953,66 kBAdobe PDFAbrir Vista previa


Todos los documentos en RUA están protegidos por derechos de autor. Algunos derechos reservados.