Couverture fascicule

Une mutation de la conscience littéraire : le langage romanesque à travers des exemples français du XIIe siècle

[article]

doc-ctrl/global/pdfdoc-ctrl/global/pdf
doc-ctrl/global/textdoc-ctrl/global/textdoc-ctrl/global/imagedoc-ctrl/global/imagedoc-ctrl/global/zoom-indoc-ctrl/global/zoom-indoc-ctrl/global/zoom-outdoc-ctrl/global/zoom-outdoc-ctrl/global/bookmarkdoc-ctrl/global/bookmarkdoc-ctrl/global/resetdoc-ctrl/global/reset
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
Page 3

Michel ZINK

Une mutation de la conscience littéraire : Le langage romanesque à travers des exemples français

du XIIe siècle

« Les fictions sont si bien l'essence du poème épique, que celui de Milton, fondé sur la Religion chrétienne, n'a commencé a être admiré en Angleterre que depuis que la Religion y passe pour une fiction. » (Montesquieu, Mes pensées)

« Seuls les romans historiques peuvent être tolérés, parce qu'ils enseignent l'histoire. »

(Gustave Flaubert, Dictionnaire des idées reçues)

Le bouleversement introduit au xne s. dans la jeune littérature en langue vulgaire par l'apparition du roman a été mis en évidence depuis bien longtemps et analysé à maintes reprises. On a d'abord tenté de dégager la part respective dans ce genre nouveau de l'imitation des œuvres antiques, des résidus épiques, des apports bretons, de l'atmosphère courtoise et de la fin'amor, de l'influence et du reflet de la société féodale. Plus tard ont été posées des questions relevant plus spécifiquement de la théorie littéraire, qui touchaient la comparaison de l'œuvre chantée qu'est la chanson de geste et de l'œuvre lue qu'est le roman, les caractères propres du discours romanesque et les particularités du poème en couplets d'octosyllabes, le passage ultérieur du vers à la prose, les rapports du roman et de l'historiographie1. Un sujet si souvent traité mérite-t-il de l'être une fois encore? Le recours à la notion de conscience littéraire permet-il de l'aborder d'un point de vue nouveau et fécond ? Cette expression pompeuse a-t-elle seulement un sens précis ?

Pour répondre d'abord à cette dernière question, on peut entendre par conscience littéraire l'ensemble des relations subjectives qu'auteur et public entretiennent avec la production littéraire et qui définissent celle-ci en fonction de l'effet que l'auteur cherche à produire et de celui que le public s'attend à ressentir, en fonction des modes d'expression et des formes de l'imaginaire par lesquels l'un et l'autre conviennent de caractériser une œuvre ou un genre, et, finalement, en fonction de l'idée de la littérature qui est ainsi supposée. Il va de soi que cette notion, qui, on l'a compris, recouvre très grossièrement et très banalement celles d'inter-

1. Parmi la bibliographie extrêmement importante consacrée à cette question, on peut signaler l'excellent article de synthèse de R. Marichal, Naissance du roman, dans Entretiens sur la renaissance du XIIe s. (Paris/La Haye, 1968), p. 449-492, ainsi que les art. qui forment la première partie du Grundriss der Romanischen Literaturen des Mittelalters, IV/1 : Le roman jusqu'à la fin du XIIIe s., dir. H. R. Jauss et E. Kohler, Heidelberg, 1978, particulièrement celui de P. Zumthor, Genèse et évolution du genre, p. 60-73. On consultera aussi le numéro 51 des Y aie French Studies, Approach.es to Médiéval Romance, édité par Peter Haidu, New Haven, 1974.

doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw