Pesados: Hospitality, Tedium and the Footsteps of Al-Andalus

Autores/as

  • Eleazar Gutwirth Tel-Aviv University

DOI:

https://doi.org/10.3989/sefarad.2006.v66.i2.412

Palabras clave:

Santó de Carrión, cultura hispano-judía medieval, poesía, transmisión y transformación de motivos literarios

Resumen


La transmisión, la traducción y la recreación de ideas de la Antigüedad son un aspecto de la cultura hispano-judía medieval que ha sido aceptada generalmente en las historias de la filosofía, la ciencia, la literatura o la religión. En algunos casos, los eslabones en la cadena de transmisión han sido relativamente bien documentados. En otros, es preciso aún sustanciar ciertas hipótesis de continuidad. Entre ambos extremos se sitúa una amplia gama de posibilidades y diferentes niveles de investigación. En este artículo se muestra que una cadena de transmisión funciona en el campo de la literatura sapiencial, como puede observarse en un caso preciso, el del desarrollo del tema del pesado.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Descargas

Publicado

2006-12-30

Cómo citar

Gutwirth, E. (2006). Pesados: Hospitality, Tedium and the Footsteps of Al-Andalus. Sefarad, 66(2), 285–308. https://doi.org/10.3989/sefarad.2006.v66.i2.412

Número

Sección

Estudios