Globalización es no término de moda qoe resuena con distintas voces y tonos en mochas discusiones sobre los cambios comunicativos y sociales que están ocurriendo hoy en día. Este artículo examina alguna de las actuales tendencias globalizadoras desde la perspectiva de ciertas ideologías y prácticas, presentes o pasadas, que incluyen el universalismo (y el relativismo), el (anei)ineeleceualismo y los postulados de la investigación (no)retórica de la escritura académica. El papel del inglés como léngua franca académica se aborda en el marco de la imposición de una nueva forma de ventriloquia. Estos temas se enfocan desde la perspectiva de una comunidad académica y lingíiísrica "menor," la polaca. prestando especial atención a la situación de los estudios ingleses. Asimismo se argumenta que un efecto significativo de la globalización es la aparición de prácticas e ideologías localizadoras e inversas.
Globalisation is a buzz word in many discussions of current social and communicative change, where it resounds in different voices and in various keys. The present paper looks at some globalizing tendencies of today from the perspective of some ideologies and practices, whether past or present, including universalism (and relativism), (anti-)intellectualism, and the postulates of (non-)rhetorical research writing. The role of English as academic lingua franca is discussed against the pressures for new ventriloquation. This is done from the perspective of Polish, a “minor” linguistic and academic community, with special attention to the situation of English studies. An argument is put forward that a major effect of globalization is the rise of reverse, localizing, ideologies and practices
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados