Propongo un ensamblaje de textos —una confrontación provocadora de algunos textos— más que un comentario. Por eso se ha limitado en lo posible todo lo que correspondería a una descripción. El análisis que se ofrece está mayormente en las yuxtaposiciones mismas. Primero, sin embargo, habría que comenzar con un preámbulo para situar los materiales. Pasar de la historiografía meramente criolla hacia lo que podría ser una imagen total del Perú (reconocible por todos) ha sido una de las preocupaciones de los historiadores peruanos del siglo XX.
I propose an assemblage of texts —a provocative confrontation of some texts— rather than a commentary. That is why everything that would correspond to a description has been limited as far as possible. The analysis offered is largely in the juxtapositions themselves. First, however, one would have to begin with a preamble to place the materials. Moving from merely Creole historiography to what could be a total image of Peru (recognizable by all) has been one of the concerns of twentieth-century Peruvian historians.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados