Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


La creación léxica en una lengua artificial: el dothraki, de Juego de Tronos

    1. [1] Universidad de Extremadura

      Universidad de Extremadura

      Badajoz, España

  • Localización: ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante, ISSN-e 2171-6692, ISSN 0212-7636, Nº 34, 2020, págs. 95-116
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • The lexical creation in an artificial language: the dothraki, of Game of Thrones
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Este trabajo presenta un análisis del léxico del dothraki, lengua inventada para la popular adaptación televisiva Juego de tronos, basada en la saga Canción de hielo y fuego de George R. R. Martin. Primeramente, el estudio se ha centrado en los términos inventados por Martin con el fin de observar cómo estos influyen decisivamente en la construcción del vocabulario del dothraki. En segundo lugar, se incluye un corpus de palabras pertenecientes a los campos léxicos y semánticos más importantes de esta lengua. Estos permiten trazar, en último lugar, un análisis de los procedimientos de formación léxica empleados por David J. Peterson en el diseño de este sistema lingüístico artificial.

    • English

      This paper presents an analysis of the lexicon of Dothraki, a language invented for the popular television adaptation Game of Thrones, based on the saga Song of Ice and Fire by George R. R. Martin. First, the study has focused on the terms invented by Martin in order to observe how they influence decisively the construction of Dothraki vocabulary. Secondly, a corpus of words belonging to the most important lexical and semantic fields of this language is included. These allow, finally, to draw an analysis of the lexical training procedures employed by David J. Peterson in the design of this artificial linguistic system.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno