arrow_back Volver a la revista MonTI Monografías de traducción e interpretación

Rethinking translation in the 21st century

Total de citas: 6

Citas recibidas
Introducción el texto traducido es un texto difundido o un q... Hermeneus (2010) Núm. 12 Pág. 1-10
La equivalencia incalculable: : El concepto de equivalencia ... Hermeneus (2016) Núm. 18 Pág. 119-137
La calidad en interpretación : Estado de la cuestión y persp... Tonos digital (2015) Núm. 29 Pág. 9
La disrupció de la veu d’Alda Merini en la poesia catalana a... Quaderns (2019) Núm. 26 Pág. 213-226
María Jesús Fernández Gil. 2013. Traducir el horror: la inte... Atlantis (2016) Vol. 38 Núm. 1 Pág. 251-256
Una aproximación a la segunda generación de inmigrantes árab... Lengua y Migración = Language and Migration (2021) Vol. 13 Núm. 2 Pág. 7