págs. 13-22
págs. 23-52
L'evaluation en langues: projet de plate-forme maghrébine d'evaluation à l'université
págs. 53-64
Immigration et identité en devenir dans la région de Jbala: métrique et rime
págs. 65-80
Structure de l’ʕǝyyūʕ et l’ʕǝyṭa dans la région de Jebala: métrique et rime
págs. 81-96
págs. 97-124
págs. 125-134
Les multiples facettes de la modulation en traduction: le cas de la traduction journalistique
págs. 135-144
De quelques arguments en faveur de l'existence de la catégorie "adjectif" en amazighe: cas du parler des Aït Wirra
págs. 145-158
págs. 159-170
Terminologie, technolecte et traduction spécialisée: regards croisés
págs. 171-188
Didactique du français et didactiques des disciplines: une interdisciplinarité contrainte
págs. 189-204
págs. 205-216
La "métadisciplinarité": une méthode et une pratique innovante en matière d'analyse et d'interprétation du visuel
págs. 217-232
págs. 233-252
Où l'interrogation de l'ethnologue rejoint celle de la sociolinguistique: la pensée binaire en question
págs. 253-268
págs. 269-288
págs. 289-308
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados