Isabel Mauriz Turrado, José Manuel Martínez Pérez, Jesús Ángel Martínez Pérez, Nerea Yugueros Prieto, Alexis Suárez Huerga, José Manuel Martínez Rodríguez
El glaucoma es una enfermedad en la que resulta difícil una descripción clara. Cuando Hipócrates (460 a. C. – 370 a. C.) hablaba del término “glaucosis” se estaba refiriendo al color azul grisáceo nublado de apariencia en la pupila, asociado en ocasiones con la ceguera. En los sucesivos siglos se realizaron distintas observaciones que dieron lugar a referencias escritas de lo que hoy en día sería un diagnóstico de casos avanzados de glaucoma de ángulo cerrado. Desde mediados del siglo XIX hasta nuestros días, todas las formas de la patología se han ligado a una elevada presión intraocular, aunque lo que puede ser considerado como un valor alto en un ojo en particular puede ser normal para el otro. La resolución al problema ocasionado por el glaucoma ha sido tardía y totalmente dependiente de los avances en materia diagnóstica.
Glaucoma is a disease whose clear description is difficult. When Hippocrates (460 BC - 370 BC) addressed the term ‘glaucosis’, he was referring to the cloudy gray-blue color of appearance in the pupil, sometimes associated with blindness. During the following centuries different observations were made and they led to written references about what nowadays would be a diagnosis of advanced cases of closed angle glaucoma. From the mid-19th century until now, all forms of pathology have been linked to a high intraocular pressure, although what can be considered a high value in one eye may be normal for the other one. The resolution for this problem that is caused by glaucoma has arrived late and has been totally dependent on the advances in the context of diagnosis.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados