Sevilla, España
Tras una acerada polémica judicial y doctrinal acerca de la obligación de registro de la jornada de trabajo, el Gobierno, por la vía de urgencia, ha decidido imponerla con carácter general para todas las empresas, trabajadores y tipos de jornada u horario. La disposición legal da lugar a algunas reflexiones, por lo que establece y por lo que omite, y da pie también para plantear, de forma más general, una apuesta por la reforma de determinados aspectos del tiempo de trabajo, para acompasarlo a las nuevas realidades laborales y al uso universal de las tecnologías, así como por limitar y cohonestar algunas de las reglas flexibilizadoras que llevan a excesos de jornada que, además de por los abusos y las pérdidas económicas, deben ser cauterizados por sus graves repercusiones en la garantía del derecho a la seguridad y salud en el trabajo. Defectos de regulación que no se palian con la mera obligación de registro.
After a bitter judicial and doctrinal controversy about the obligation to register the working day, the Government, by means of urgency, has decided to impose it generally for all companies, workers and types of working day or schedule. The legal provision leads to some reflections, for what it establishes and for what it omits, and also gives rise to a more general proposal for the reform of certain aspects of working time, in order to bring it into line with new labour realities and the universal use of technologies, as well as for limiting and harmonizing some of the flexibilizing rules that lead to overtime which, in addition to abuses and economic losses, must be cauterized by their serious repercussions on the guarantee of the right to safety and health at work. Regulatory defects that cannot be mitigated by the mere obligation to register
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados