Plan

Chargement...
Couverture fascicule

L'Homme enceint de Grenade: contribution à un dossier d'historie culturelle

[article]

Année 1987 23 pp. 307-330
doc-ctrl/global/pdfdoc-ctrl/global/pdf
doc-ctrl/global/textdoc-ctrl/global/textdoc-ctrl/global/imagedoc-ctrl/global/imagedoc-ctrl/global/zoom-indoc-ctrl/global/zoom-indoc-ctrl/global/zoom-outdoc-ctrl/global/zoom-outdoc-ctrl/global/bookmarkdoc-ctrl/global/bookmarkdoc-ctrl/global/resetdoc-ctrl/global/reset
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
Page 307

L'HOMME ENCEINT DE GRENADE CONTRIBUTION A UN DOSSIER D'HISTOIRE CULTURELLE

Pierre CORDOBA Membre de la Section Scientifique

L'objet de ces quelques pages est de donner à connaître un pliego suelto qui se trouve à la Bibliothèque de Y Hospital Real à Grenade: ce texte constitue une variante atypique du motif de P«homme enceint» dont les travaux récents de Roberto Zapperi et François Delpech ont souligné l'importance dans l'histoire culturelle européenne1. Il s'agit de quatre romances publiés en 1606 à Barcelone et nous ne savons pas qu'ils aient été republiés depuis cette date ni qu'en aient tenu compte les différentes études réalisées à ce jour sur la littérature de cor del2.

1. La traduction française du livre de Roberto Zapperi {L'Homme enceint. L'homme, la femme et le pouvoir, Paris, PUF, 1983) est très enrichie par rapport à la version italienne de 1979. L'abondance des versions recueillies par l'auteur, l'intelligence de ses analyses et, ce qui ne gâte rien, une écriture pleine de verve en font l'étude de référence sur cette question, même si on peut lui reprocher des points de vue un peu partiels. François Delpech a eu pour sa part la générosité de me communiquer son compte-rendu du livre de Zapperi, à paraître dans Annales E.S.C. ainsi qu'une longue étude ("La patrana del nombre prenado : algunas versiones hispânicas") à paraître dans la Nueva Revista de Filologia Hispânica, où à partir d'une documentation différente il propose de développer l'analyse dans un cadre élargi, tenant entre autres choses compte de divers rituels d'inversion sexuelle: il aboutit ainsi à des conclusions assez différentes de celles de Zapperi. Il est probable que les deux textes de François Delpech seront déjà publiés quand paraîtront à leur tour ces quelques pages. Mais je ne veux point résumer ici des thèses encore inédites à l'heure où j'écris ces lignes. C'est pourquoi je ne ferai à son travail — en tous points remarquable — que les références vraiment indispensables à mon propos.

2. Sur la littérature de cordel, voir Julio Caro Baroja, Ensayo sobre la literatura de cordel, Madrid, Revista de Occidente, 1968 et Maria Cruz Garcia de Enterria, Sociedad y Poesia de cordel en el Barroco, Madrid, Taurus, 1973.

Mélanges de la Casa de Velazquez, (M.C. V.) 1987, t.XXIII, p.307-330.

doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw