Plan

Chargement...
Couverture fascicule

Culture et histoire: galerie de portraits et "hommes illustres" dans l'Espagne de la deuxième moitié du XVI siècle

[article]

Fait partie d'un numéro thématique : Epoque moderne
doc-ctrl/global/pdfdoc-ctrl/global/pdf
doc-ctrl/global/textdoc-ctrl/global/textdoc-ctrl/global/imagedoc-ctrl/global/imagedoc-ctrl/global/zoom-indoc-ctrl/global/zoom-indoc-ctrl/global/zoom-outdoc-ctrl/global/zoom-outdoc-ctrl/global/bookmarkdoc-ctrl/global/bookmarkdoc-ctrl/global/resetdoc-ctrl/global/reset
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
Page 5

CULTURE ET HISTOIRE :

GALERIES DE PORTRAITS ET «HOMMES ILLUSTRES» DANS L'ESPAGNE DE LA DEUXIÈME MOITIÉ DU XVIe SIÈCLE

Par Pierre CIVIL Membre de la section scientifique

On a coutume de dédier, dans les bibliothèques, des effigies [...] en l'honneur de ceux dont les âmes immortelles nous parlent en ces endroits précis ; bien plus, on se représente par l'imagination ceux dont on n'a pas de portrait et [...] on prête des traits à ceux dont la tradition ne nous a pas transmis la ressemblance [...]. A Rome, l'invention remonte à Asinius Pollion qui, en fondant le premier une bibliothèque, fit, des génies que l'humanité a connus, une propriété publique '.

C'est principalement sur ce propos de Pline l'Ancien que s'appuie le cronista Pâez de Castro pour préconiser un décor de portraits d'Hommes Illustres dans le projet de formation d'une bibliothèque qu'il adresse à Philippe II. Ce memorial2 qui parvient au Roi, peu après son accession au trône, a des accents de manifeste de la culture humaniste; l'historien bibliophile y déclare «la utilidad grande que de los buenos libros se saca» car, ajoute-t-il, «tras los libros andan los hombres sabios»; il précise les critères de sélection des ouvrages, s'attache à leur répartition en différentes sections, insiste sur l'aménagement matériel des locaux. L'intérêt tout

1. Pline l'Ancien, Histoire Naturelle, livre XXXV, texte établi, traduit et commenté par Jean-Michel Croisille, Paris, Les Belles Lettres, 1985, p. 39-40. Pour le texte latin, parmi les nombreuses éditions de l'époque: C. Plinii Secundi Naturalis Historiae, Venise, 1540, vol. 3, p. 217.

2. Le manuscrit original, Memorial del Rey D. Phelipe II de mono del Dr. Juan Pâez, est conservé à la Bibliothèque de FEscurial, &. 11.15, fol. 190-195. Rédigé probablement vers 1556 à Bruxelles où Pâez de Castro avait accompagné le souverain, il est, au dire de son auteur, une version amplifiée d'un premier texte — aujourd'hui perdu — adressé à Charles Quint. Il fut édité en 1749 par Bias Antonio Nassare sous le titre Memorial del Doctor Juan Pâez de Castro, dado al rey Phelipe II al principio de su reinado, publié aussi par la Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos, IX, 1883, p. 165-178.

Mélanges de la Casa de Velàzquez (= M.C. V.), 1990, t. XXVI (2), p. 5-32.

doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw