Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Trahison, Procès et Conservation: la Gazette « française » d�Oviedo (1810-1811)

Alicia Laspra Rodríguez

  • español

    La Gazeta de Oviedo vio su primer número publicado en la capital de Asturias el día 4 de junio de 1808 y fue el resultado de una de las numerosas iniciativas tomadas por la Junta Suprema de la provincia a raíz de la rebelión española contra Napoleón. Desde esa fecha el impresor oficial de Principado de Asturias, José Díaz Pedregal imprimió, como mínimo, 111 números. La primera invasión del Principado no supuso la desaparición de esta gaceta patriótica, puesto que siguió siendo publicada por el mismo impresor hasta enero de 1810. La situación, sin embargo, cambió tras la segunda y más larga ocupación francesa de la provincia, que duró desde enero de 1810 hasta junio de 1811. Aunque las autoridades asturianas huyeron ante la llegada del enemigo, el impresor permaneció en Oviedo, lo cual sería interpretado después como un acto de traición. Efectivamente, Pedregal se hizo cargo de la impresión de una « nueva » Gazeta de Oviedo que sirvió como instrumento propagandístico a las autoridades francesas en la provincia. A pesar de que esta gaceta fue publicada durante seis meses, y a pesar de que se imprimió una cantidad considerable de copias de sus 56 números, se pensaba que no se había conservado ejemplar alguno de la misma. Un hallazgo casual en el Archivo Histórico Nacional español (AHN, Madrid) sacó a la luz una colección completa de la Gazeta de Oviedo, tanto los originales manuscritos como los números impresos. Se habían reunido para utilizarlos como prueba de la supuesta traición de Pedregal ante las autoridades españolas. Una ventaja añadida de este hallazgo se deriva de que los originales muestran numerosas líneas tachadas, lo que sugiere una especie de auto-censura ejercida por los editores. Este artículo tiene como objetivo presentar y analizar la Gazeta de Oviedo afrancesada, prestando especial atención a su naturaleza propagandística, la supuesta traición del impresor, y la censura a que fueron sometidos sus textos.

  • English

    The Gazeta de Oviedo was first published in the capital-city of Asturias on 4 June 1810 as a result of one of the many initiatives taken by the province « Supreme Junta », following the Spanish rebellion against Napoleon. From that date, at least 111 issues were printed by José Díaz Pedregal, the official printer of the Principality of Asturias. The first French invasion of the province did not put an end to this patriotic gazette since it continued to be printed by the same person until January 1810. However, the situation changed after the second and longest period of French occupation of the Principality, which lasted from January 1810 to June 1811. While the Asturian authorities fled at the approach of the enemy, the printer remained in the city, an attitude that would be afterwards considered as treason. Pedregal in fact did print a « new » Gazeta de Oviedo which served as a propaganda instrument of the French rulers of the province. Despite the fact that this gazette at the service of the French had been published regularly along six months, and notwithstanding the considerable number of copies of its 56 issues that were regularly printed, a general belief prevailed that no copy had been preserved. A fortuitous find made at the Spanish Archivo Histórico Nacional (AHN, Madrid) uncovered a complete collection of the Gazeta de Oviedo, both the original manuscripts and their printed versions. They had been gathered and presented as evidence against Pedregal, who was accused of treason before the Spanish authorities. An additional advantage of this find is provided by the drafts of the different issues containing a great deal of crossed out lines, thus suggesting some kind of self-censorship on the part of the editors. This article is intended to present and analyse the « French » Gazeta de Oviedo , paying special attention to its propagandist nature, the printer�s alleged treason, and the censorship to which it was apparently exposed.

  • français

    La Gazeta de Oviedo fut publiée pour la première fois dans la capitale des Asturies le 4 juin 1808, étant le résultat d¿une des nombreuses initiatives adoptées par la « Junta Suprema » de la province après la rébellion espagnole contre Napoléon. A partir de cette date, au moins 111 numéros furent imprimés par José Díaz Pedregal, l¿imprimeur officiel de la Principauté des Asturies. La première invasion de la province par les forces françaises n¿entraîna pas la disparition de la Gazeta patriotique qui fut publiée par le même imprimeur jusqu¿en janvier 1810. Cependant, la situation changea quand les Français occupèrent la Principauté pour la deuxième fois, et plus longuement, de la fin janvier 1810 à juin 1811. Les autorités asturiennes prirent la fuite mais leur imprimeur demeura dans la capitale, une attitude qui fut par la suite interprétée comme une trahison. Pedregal, en effet, imprima la « nouvelle » Gazette d¿Oviedo, utilisée comme un instrument de propagande par l¿administration française de la province.Bien que ce périodique au service des Français ait été publié régulièrement pendant six mois, et bien que ses 56 numéros aient fait l¿objet d¿un tirage considérable, on pensait qu¿aucun exemplaire n¿avait survécu. Mais une récente et fortuite découverte aux Archives Nationales (AHN, Madrid) a permis de mettre à jour une collection complète de la Gazeta de Oviedo, incluant à la fois les originaux manuscrits et les numéros imprimés. Cette double collection avait été réunie par les autorités espagnoles afin d¿apporter la preuve de la prétendue trahison de Pedregal. Un avantage additionnel inhérent à cette découverte est que sur les originaux manuscrits de la gazette figurent nombre de lignes barrées, ce qui suggère la pratique par les autorités françaises d¿une espèce d¿auto-censure. Cet article a pour objectif de présenter et d¿analyser la Gazeta de Oviedo « française » en accordant une attention toute particulière à sa nature propagandiste, la présumée trahison de son imprimeur et la censure à laquelle furent soumis ses textes.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus