



págs. 7-8
págs. 9-12
págs. 13-18
págs. 19-24
La "Colección Paremiológica" de Melchor García Moreno en la Biblioteca Histórica Municipal de Madrid
págs. 25-30
págs. 31-34
págs. 35-38
págs. 39-42
págs. 43-54
págs. 55-60
págs. 61-66
págs. 67-76
págs. 77-84
págs. 85-90
págs. 91-96
De frasca italiano, ramo español al portugués enfrascar-se: (estudio etnolingüístico a través de paremias referidas al vino)
págs. 97-100
págs. 101-106
págs. 107-112
págs. 113-116
págs. 117-122
págs. 123-128
"Amur de seignur n'est pas fiez": aproximación a la actualización del nombre en los proverbios medievales
págs. 129-134
Personajes decidores y empleo paródico de paremias en la mojiganga dramática (II): hacia una clasificación dramática
págs. 135-140
págs. 141-146
págs. 147-152
págs. 153-162
Assem teneas, assem valeas: el poder del dinero en la Paremiología latina
págs. 163-168
págs. 169-172
págs. 173-178
págs. 179-182
Quem conta um conto acrescenta um ponto: figement et variation dans les proverbes portugais
págs. 183-188
págs. 189-194
Paremia y prensa: presencia y función de los proverbios, refranes y expresiones populares en la obra periodística de A. Gala
págs. 195-200
págs. 201-204
págs. 205-206
págs. 207-222
págs. 223-234
págs. 235-244
págs. 245-250
págs. 251-256
págs. 257-266
págs. 267-270
págs. 271-274
págs. 275-280
págs. 281-286
págs. 287-290
págs. 291-296
Cachicamo llamándole a morroco y conchudo: (una aproximación a la paremiología hispanoamericana)
págs. 297-300
págs. 301-306
El mètode paremiològic i la seva productivitat: aplicació a" Refranes glosados i Tirant lo Blanc"
págs. 307-313
págs. 313-316
págs. 317-320
págs. 321-326
págs. 327-332
págs. 333-336
págs. 337-342
págs. 343-348
págs. 349-354
Ideología amorosa en la narrativa francesa del siglo XVII: acercamiento a la problemática de las relaciones entre "máximas y cuestiones de amor" y narrativa)
págs. 355-358
El "Dictionnaire des proverbes africains" de Mwamba Cabakulu: análisis y clasificación etnográficos
págs. 359-362
págs. 363-368
págs. 369-372
págs. 373-376
págs. 377-382
págs. 383-388
págs. 389-392
págs. 393-398
págs. 399-416
págs. 417-422
págs. 423-432
págs. 433-438
Enunciados sentenciosos en la literatura oral de la frontera hispano-portuguesa: el ejemplo de Barrancos
págs. 439-444
Lo traducible e intraducible en las paremias: (análisis de refraneros españoles, italianos y rusos)
págs. 445-450
págs. 451-458
págs. 459-464
págs. 465-470
El componente paremiológico de la narrativa de Giovanni Verga en I Malavoglia
Verónica Palella, Javier Ramos Cascudo, Mar Salazar Gordillo
págs. 471-476
págs. 477-482
págs. 483-488
El fondo bibliográfico paremiológico en las bibliotecas de humanidades del CSIC
Beatriz Pérez Montes, Paloma Chico Ortega, Julia Sevilla Muñoz
págs. 489-492
págs. 493-498
págs. 499-504
Profesiones tópicas en la fraseología polaca: usos y sentidos popular y literario
págs. 505-510
págs. 511-514
La mujer en fraseologismos alemanes, españoles y portugueses: aportación a un análisis cultural contrastivo
págs. 515-526
págs. 527-530
págs. 531-536
Refrán y narratología: Rondalla de rondalles (1769) de Lluís de Galiana i Cervera
págs. 537-540
págs. 541-546
págs. 541-546
págs. 553-558
págs. 559-564
págs. 565-576
págs. 577-580
págs. 581-588
págs. 589-594
Paremiología geográfica en la Comunidad de Madrid: su proyección didáctica en educación
págs. 595-600
págs. 601-606
págs. 607-616
Paremiologia romanesca tra letterarietà e autenticità documentaria: Belli, Znazzo e oltre (appunti per una ricerca)
págs. 617-626
págs. 627-630
págs. 631-640




© 2001-2013 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados