Traducir la literatura medioolatina: los "Memorialia in Job" de Gregorio el Grande en francés
págs. 37-48
págs. 49-66
págs. 67-98
págs. 99-114
págs. 115-128
España en Alemania: nuevas notas sobre los orígenes de sus relaciones literarias
págs. 128-142
Identidades femeninas en la Occitania medieval: "Les cités charnelles ou l'histoires de Roger de Montbrun" de Zoé Oldenbourg
págs. 143-158
Garcilaso de la Vega: un clásico redivivo a los ojos de Azorín
págs. 159-180
págs. 181-192
págs. 193-208
págs. 209-229
págs. 229-248
págs. 249-276
"El libro del caballero Zífar": el modelo de la ficción molinista
págs. 277-306
Itinerario de la conversión del "Merlín" castellano en "Baladro de Merlín": de la "Crónica de 1404 a los "Baladros de 1498 y de 1535
págs. 307-319
págs. 319-334
págs. 335-346
págs. 347-360
Los códices corrientes caballerescos: hacia un nuevo modelo librario
págs. 361-390
Elementos para la constitución de un género: "Les Vers de la Mort"
págs. 391-406
págs. 407-418
El extraño caso del envenenador envenenado: del "Calila e Dimna" a Sherlock Holmes e Indiana Jones
págs. 419-440
págs. 441-467
págs. 467-482
págs. 483-492
págs. 493-508
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados