Análisis comprativo de alguas referencias culturales en las traducciones de Harry Potter
Isabel Pascua Febles
págs. 15-32
La adaptación al español estándar europeo de la traducción original argentina de "Meu pé laranja lima"
Juan Rafael Morales López
págs. 33-58
Puntos importantes de una interpretación
Cristina Cela Gutiérrez
págs. 47-58
Aplicación didáctica del Diario de Ana Frank
María Cristina Santana Quintana
págs. 61-74
Rafil Schami contra el hombre y sus prejuicios
Gisela Marcelo Wirnitzer
págs. 75-96
El cine como realidad híbrida que determina las causas y vías de penetración de anglicismos léxicos en el lenguaje cinematográfico
Goretti García Morales, Karina Socorro Trujillo
págs. 99-114
El elemento fantástico en el cine de animación: imaginarios, culturales y representaciones de arquetipos
Elisa Costa Villaverde
págs. 115-130
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados
Coordinado por: