Skip to main content
Pardis Parvizi

    Pardis Parvizi

    • noneedit
    • PhD at the University of Seville, Faculty of Philology: Seville, Spain
      Assistant Professor at the University of Tehran
      Faculty of Foreign Languages and Literature
      Spanish Language Department
      ORCID: 0000-0002-8995-7874edit
    Resumen El artículo determinado en español se presenta como un desafío tanto en la enseñanza como en el aprendizaje del español como lengua extranjera. En este trabajo, que está basado en la metodología analítica-empírica, nos proponemos... more
    Resumen
    El artículo determinado en español se presenta como un desafío tanto en la enseñanza como en el aprendizaje del español como lengua extranjera. En este trabajo, que está basado en la metodología analítica-empírica, nos proponemos presentar una propuesta didáctica que permita delimitar los ámbitos del artículo en los contextos de uso, facilitando así la comprensión lingüística y su aplicación en la enseñanza del español como segunda lengua extranjera. La formulación de esta propuesta didáctica es el resultado de mi investigación como docente universitaria y tiene como objetivo ampliar de materiales específicos al respecto. De tal manera que esta propuesta didáctica, sirva como una herramienta lingüística que consolide el conocimiento del estudiante persa en la comprensión del papel, las funciones y de los valores del artículo en español.

    Abstract
    The definite article in Spanish is one of the challenges for teaching and learning Spanish as a foreign language. In this study, which is based on the analytical-empirical methodology, we will provide a new framework for understanding linguistics and determining the functional areas of the definite article in order to facilitate the teaching and learning of the Spanish language. The presentation of this didactic proposal is the result of my research as the university professor and is intended to provide specific resources on this subject. In such a way that this integrated didactic proposal serves as a linguistic tool, helps to improve the knowledge of Iranian learners in understanding the roles, functions and values of the definite article in Spanish language.
    The purpose of this research is to help instruct students the particular aspects of using articles in the Spanish language, a concept that has not yet been thoroughly studied by researchers. Articles are one of the most controversial... more
    The purpose of this research is to help instruct students the particular aspects of using articles in the Spanish language, a concept that has not yet been thoroughly studied  by researchers. Articles are one of the most controversial issues in the Spanish language, since there are many controversies about their uses and functions. These differences creates many difficulties in learning the article for students taking Spanish as a second language. Therefore, through an experimental study composed of a questionnaire that aimed at assessing Iranian learners’ competencies in three levels,an introductory level, an intermediate level and an advanced level, this paper aims to present the different applications of this linguistic element in the form of a specific model, divided into three categories,i.e., grammatical, syntactic and semantic. The study of learners’ errors in each of these categories will be discussed. Finally, the main factors affecting these errors in order to facilitate the understanding and learning of the article are identified.
    We will examine common mistakes in the use of the definite article in Spanish. This element can play different roles such that it can denote noun, can have a possessive value, can make nouns, or can be the nucleus of nominal group, and... more
    We will examine common mistakes in the use of the definite article in Spanish. This element can play different roles such that it can denote noun, can have a possessive value, can make nouns, or can be the nucleus of nominal group, and can be deleted based on the speaker’s intention and the common context with the listener. Unlike Spanish, definite article with such values do not exist in Persian; yet other elements instead of definite article in Spanish bear the responsibility in to express these characteristics in Persian. We study definite article in Spanish and we analyze the mechanisms of its replacement in Persian. The methodology is based on the analysis of learners' errors and statistical data. The data is the result of a questionnaire answered by Iranian students at different levels of familiarity with Spanish which indicate a high percentage of errors in Iranian learners when using definite article of Spanish in the nominal group. The goal of this research is to introduce ways to help learn Spanish.
    El artículo determinado es uno de los temas teóricos más complejos en la lengua española. En este trabajo presentaremos el resultado de nuestra investigación realizada sobre los aprendices persas para descubrir los errores más frecuentes... more
    El artículo determinado es uno de los temas teóricos más complejos en la lengua española. En este trabajo presentaremos el resultado de nuestra investigación realizada sobre los aprendices persas para descubrir los errores más frecuentes en el uso del artículo determinado en español como segunda lengua. Para ello, se han clasificado los fallos en tres tipos: gramaticales, sintácticos y semánticos. A la vez que se explicarán las diferencias en cada caso con la lengua persa y se identificarán los motivos causantes de dichas dificultades. El propósito de este trabajo es contribuir a fines didácticos, en aspectos específicos que hasta ahora no se han analizado en el aprendizaje del español en los estudiantes nativos persas.
    Resumen La discriminación de la mujer en la lengua es uno de los debates actuales en la sociedad y en los círculos académicos de los países hispanohablantes, cuya raíz se encuentra en la cultura y tradición hispana. El avance y la... more
    Resumen
    La discriminación de la mujer en la lengua es uno de los debates actuales en la sociedad y en los círculos académicos de los países hispanohablantes, cuya raíz se encuentra en la cultura y tradición hispana. El avance y la participación de la mujer en las sociedades hispanohablantes, han producido cambios que exigen mayor visibilidad. Los defensores de los derechos de la mujer creen que la lengua española oculta a la mujer. El objetivo de esta investigación es el sexismo lingüístico en español y las posibles causas de su ocurrencia. Por este motivo, estudiaremos cómo la prensa digital usa el género gramatical femenino para designar los sustantivos que designan oficios, trabajos y profesiones de la mujer en la lengua española, como una muestra de la población estadística. En algunos casos el hablante prefiere utilizar un nombre masculino para referirse al oficio, el trabajo o las profesiones de la mujer. En el presente estudio analizaremos este fenómeno cultural que oculta a la mujer en la lengua en la actualidad. En esta misma línea, se ha realizado una investigación con una metodología empírica basada en un corpus, con datos obtenidos en diarios digitales de España, Argentina y México. El resultado obtenido permitirá tener conocimiento real sobre los usos conflictivos de estos tres países y, a la vez, poner en conocimiento a los alumnos y a los traductores, sobre la importancia del uso correcto del género gramatical en la lengua española de hoy.

    Abstract
    The discrimination against women in language is one of the most discussed topics in societies and academic centers in Spanish speaking countries. The reason for this debate is the development of the Spanish culture and language. With the increasing social role of women in Spanish speaking countries, changes have taken place in the development of this language that require further reflection. Women's rights activists believe that women have been ignored in Spanish. The goal of this study is to investigate sexism in Spanish language and its possible causes. For this, we will study how the grammatical gender of the names of women's jobs is used in the electronic newspapers in Spanish as a statistical population. In some job nous, the use of the masculine nouns is preferred to refer to the feminine gender. The present study examines the causes of this cultural phenomenon that has caused women to be ignored in the current language. In order to do this, an investigation has been carried out through experimental methodology, and based on data from electronic newspapers from three Spanish speaking countries in Argentina, Mexico and Spain, examines the subject of gender discrimination in grammar and the newspapers. The results of this study allow us to know the reality of the contradictory use of the masculine noun to refer to the name of feminine jobs in these three countries, also, it will familiarize Spanish students and translators with the importance of grammatical gender in the today's Spanish language.
    El propósito de redactar el libro titulado Gramática de la Lengua Española, Clase de Palabras es enseñar las normas prácticas de la gramática española. En este libro, los estudiantes se familiarizan con las clases de palabras, así como... more
    El propósito de redactar el libro titulado Gramática de la Lengua Española, Clase de Palabras es enseñar las normas prácticas de la gramática española. En este libro, los estudiantes se familiarizan con las clases de palabras, así como con las características del idioma español, incluido el género gramatical y su concordancia con otros elementos del grupo nominal, los artículos y las conjugaciones de verbos. Los estudiantes que accedan a este libro, además de adquirir las habilidades necesarias en la aplicación de las normas gramaticales, aprenderán más de 1400 nuevas palabras prácticas, así como más de 230 verbos y aprenderán cómo usarlos correctamente en una oración, y serán capaces de escribir oraciones sencillas y textos cortos. El libro, principalmente está escrito y organizado de tal manera que los estudiantes puedan aprender los principios básicos de este idioma con los ejercicios proporcionados y las claves de los ejercicios, sin preocuparse de las complejidades lingüísticas y las innumerables excepciones. Este libro ha sido pensado como una fuente principal del Curso de Gramática Española para estudiantes de lengua y literatura española, el cual además de los estudiantes del español, sirve para otras personas interesadas en aprender español que también pueden beneficiarse de él.