Estudio empírico-descriptivo del desarrollo de la competencia estratégica en la formación de traductores A Gregorio Cano Universidad de Granada, 2014 | 41 | 2014 |
Problemas de traducción, detección y descripción: un estudio longitudinal en la formación de traductores A Gregorio Cano Revista digital de investigación en docencia universitaria 11 (2), 25-49, 2017 | 33 | 2017 |
La planificación de la actividad docente en el proceso de enseñanza-aprendizaje: Traducción y Derecho/Planning for teaching in the teaching-learning process: Translation and Law AG Cano Historia y comunicación social 19, 525-538, 2014 | 31 | 2014 |
El perfil de ingreso y egreso de los estudiantes de Traducción e Interpretación como elemento clave en el desarrollo de la competencia traductora A Gregorio Cano | 20 | 2018 |
La competencia cultural e intercultural en Traducción: estado de la cuestión A Gregorio Cano Íkala, revista de lenguaje y cultura 17 (2), 129-144, 2012 | 18 | 2012 |
Becoming a Translator: the Development of Intercultural Competence in Spain A Gregorio Cano Cultus, The Journal of Intercultural Mediation and Communication 5, 154-170, 2012 | 8* | 2012 |
El papel del intérprete en la entrevista de asilo en la frontera sur de Europa. La protección internacional en Melilla AG Cano, M de Frutos Lobo Entreculturas. Revista De Traducción Y Comunicación Intercultural, 271-289, 2016 | 7 | 2016 |
Exploración de las prácticas docentes con enfoque de educación para el desarrollo para la ciudadanía global: aproximación diagnóstica en los títulos de grado de las … A CANO Tesis (Doctorado)–Facultad de Ciencias de la Educación, Universidad de Las …, 2014 | 7 | 2014 |
Implicaciones didácticas en la traducción especializada: los anglicismos y su (no) traducción en el ámbito profesional del desarrollo de softwares E Alcalde, A Gregorio Cano Íkala, Revista de lenguaje y cultura 18 (2), 59-67, 2013 | 7 | 2013 |
antología periodística A Cano México: Instituto de Investigaciones Bibliográficas, UNAM, 1968 | 5 | 1968 |
Ibuprofeno frente a indometacina para el tratamiento de la persistencia del conducto arterioso A Gimeno, A Cano, C Fernández, JI Carrasco, I Izquierdo, A Gutierrez Lancet 346, 255, 1995 | 4 | 1995 |
Stepping into the translator trainees’ shoes: a descriptive study A Gregorio-Cano Onomázein, 257-275, 2020 | 3 | 2020 |
Towards the acquisition of strategic competence in translator training: stepping into the translator trainees’ shoes (II) A Gregorio Cano UCOPress, 2023 | 2 | 2023 |
¿ Qué necesita saber un futuro traductor?: las voces del aula de traducción AG Cano Diseños en la moderna investigación universitaria, 413-430, 2016 | 2 | 2016 |
Avanzando en la investigación en didáctica de la traducción: vías metodológicas A Gregorio Cano Opción 31 (Especial 3), 622-636, 2015 | 2 | 2015 |
Adalimumab achieve significant improvement in active ankylosing spondylitis patients assessed by magnetic resonance imaging JA Carrasco, J Martos, VP Guijo, P Font, M Castro, E Munoz, M Munoz, ... ANNALS OF THE RHEUMATIC DISEASES 66, 391-391, 2007 | 2 | 2007 |
Formación y empleabilidad en el Grado en Traducción e Interpretación de la Universidad de Granada AG Cano Onomázein, 102-127, 2023 | 1 | 2023 |
Análisis En El Uso De Softwares Educativos Para El Desarrollo Del Aprendizaje En El Ambiente De Primaria A Los Estudiantes Del 60a Del CEB G. La Mesa, Del Año 2017 A Cano UNIVERSIDAD DE PANAMÁ VICERRECTORÍA DE INVESTIGACIÓN Y POSTGRADO CENTRO …, 2017 | 1 | 2017 |
Planning for teaching in the teaching-learning process: Translation and Law A Gregorio Cano, D Casas Agudo Historia y Comunicación Social 19, 525-538, 2014 | 1 | 2014 |
Implicaciones del nuevo paradigma educativo: Retos ante el EEES DC Agudo, AG Cano Aplicación del EEES a las necesidades docente, 111-130, 2014 | 1 | 2014 |