Skip to main content
CARLA  AMORÓS NEGRE
  • Faculty of Philology
    Spanish Language Department
    Plaza de anaya s/n CP 37008
    University of Salamanca (Spain)
Identifiction of the origin of the concept of "compositionality"
Research Interests:
La presente sección pretende tratar -desde una perspectiva lingüística- una temática de actualidad acuciante: los movimientos migratorios así como el éxodo masivo de personas en el actual mundo globalizado, centrándose en el ámbito de la... more
La presente sección pretende tratar -desde una perspectiva lingüística- una temática de actualidad acuciante: los movimientos migratorios así como el éxodo masivo de personas en el actual mundo globalizado, centrándose en el ámbito de la hispanofonía. En la última década, han proliferado las investigaciones en el área de la así denominada lingüística de la migración en el mundo hispanohablante (Zimmermann/Morgenthaler García 2007; Moreno Fernández 2009, 2013) tanto en referencia a migraciones de hablantes de español a países no hispanohablantes, migraciones interhispánicas, migraciones de hablantes de otras lenguas a países hispanófonos así como migraciones internas. Estas investigaciones se han centrado principalmente en aspectos del resultante contacto entre las lenguas y/o variedades implicadas, procesos de acomodación o atrición lingüística, configuración de nuevos paisajes multilingües o enseñanza del español como segunda lengua, entre otros. Un devenir similar se observa en el campo de la glotopolítica, que, partiendo de una condición política del lenguaje como un conjunto de prácticas sociales a las que ningún agente individual o institucional es ajeno (Narvaja de Arnoux 2000; Del Valle 2007, 2010), ha experimentado un enorme avance tanto en posicionamientos de tipo teórico-conceptual como analítico y aplicado. El objetivo de esta sección es precisamente profundizar en esta interfaz entre migración y glotopolítica, aspecto que –sobre todo de cara a los recientes éxodos masivos y crisis de refugiados tanto en Europa como en América– cobra especial importancia.
Review Article José Del Valle (ed.). A political history of Spanish. The making of a language. Cambridge: Cambridge University Press, 2013, DOI 10.1515/ijsl-2016-0011 En International Journal of the Sociology of Language, Special Issue... more
Review Article
José Del Valle (ed.). A political history of Spanish. The making of a language. Cambridge: Cambridge University Press, 2013,

DOI 10.1515/ijsl-2016-0011

En International Journal of the Sociology of Language, Special Issue Vol. 2 Exploring glottopolitical dynamics in Africa: the Spanish colonial past and beyond Edited by Susana Castillo & Laura Morgenthaler García
Research Interests:
MORGENTHALER GARCÍA (2008): IDENTIDAD Y PLURICENTRISMO LINGÜÍSTICO. HABLANTES CANARIOS FRENTE A LA ESTANDARIZACIÓN
Research Interests:
Soares Da Silva, Augusto, Amadeu Torres & Miguel Gonçalves (eds.) Línguas Pluricêntricas. Variaçâo Lingüística e Dimensôes Sociocognitivas / Pluricentric Languages. Linguistic Variation and Sociocognitive Dimensions. Braga: Publicaçôes da... more
Soares Da Silva, Augusto, Amadeu Torres & Miguel Gonçalves (eds.)
Línguas Pluricêntricas. Variaçâo Lingüística e Dimensôes Sociocognitivas
/ Pluricentric Languages. Linguistic Variation and Sociocognitive
Dimensions. Braga: Publicaçôes da Faculdade de Filosofia 2011, 725 pp.
(ISBN 978 972 697 201 3)
Research Interests:
Research Interests:
Esta obra invita al lector a conocer la importancia del lenguaje y de las lenguas como señas de identidad de una comunidad, vehículos de comunicación y socialización que proporcionan mucha información sobre quiénes somos y cómo somos. Es... more
Esta obra invita al lector a conocer la importancia del lenguaje y de las lenguas como señas de identidad de una comunidad, vehículos de comunicación y socialización que proporcionan mucha información sobre quiénes somos y cómo somos. Es necesario tomar conciencia de la importancia que tiene para el ser humano el mantenimiento de la riqueza y la diversidad etnolingüísticas, un aspecto que debe tener muy en cuenta el lingüista cuando interviene en la forma o la función de las variedades lingüísticas con medidas como la oficialización de una lengua, la elección de un determinado sistema de escritura, la creación de una variedad estándar, etc. Todas estas cuestiones de política y planificación lingüísticas se tratan con especial dedicación en este libro. Asimismo, se aborda cómo los hablantes le otorgan al lenguaje un carácter normativo y las consecuencias que de ello se derivan para la ciencia lingüística.
Research Interests:
“If we find some particular verbal hygiene practice objectionable, the solution is not simple to denounce all prescription. If normativity is an inalienable part of using language, to abandon prescription in the broad sense is to abandon... more
“If we find some particular verbal
hygiene practice objectionable, the
solution is not simple to denounce all
prescription. If normativity is an
inalienable part of using language, to
abandon prescription in the broad sense
is to abandon language itself.” (Cameron
1995: 10)
Research Interests:
Aquesta secció monogràfica té com a objectiu reunir els experts en estandardització lingüística, tant de la vessant teòrica com pràctica, que han dut a terme diferents experiències en la codificació i l'elaboració de varietats estàndards... more
Aquesta secció monogràfica té com a objectiu reunir els experts en estandardització lingüística, tant de la vessant teòrica com pràctica, que han dut a terme diferents experiències en la codificació i l'elaboració de varietats estàndards de les llengües ameríndies. La finalitat és reflexionar sobre com influeix la conceptualització lingüística occidental a l'hora de codificar estàndards escrits en comunitats amb una tradició predominantment oral.
This Special Issue (SI) sheds light on the relationship between geographical, sociocultural, historical, functional, or stylistic variation and language norms, understanding by these both objective implicit social habits and prescriptive... more
This Special Issue (SI) sheds light on the relationship between geographical, sociocultural, historical, functional, or stylistic variation and language norms, understanding by these both objective implicit social habits and prescriptive explicit codifications. Indeed, the concept of norms as habits, as common practices, i.e., the Coserian sense of norms, can acquire an exemplary (Coseriu [1962] 1989) character and can also subsequently be codified.
This is actually attested worldwide in the phenomenon of linguistic pluricentricity, with many of its language models only having an informal standardization (Stewart (1968).
This SI welcomed all theoretical and methodological frames employed to address language variation and change, particularly contributions referring to language prescription and standard languages in different communities.
Globalisation and late-modernity have brought profound socio-political, economic, cultural as well as linguistic transformations. An intensification of mobility and transnational migration around the globe has added a complexity to... more
Globalisation and late-modernity have brought profound socio-political, economic, cultural as well as linguistic transformations. An intensification of mobility and transnational migration around the globe has added a complexity to linguistic interactions and repertoires that can be better analysed with non-essentialist approaches. With this in mind, the aim of this article is to expand the research agenda on pluricentricity beyond the standard language paradigm, which is based on the western conceptualisation of languages as clearly definable and discrete entities. In this respect, we address pluricentricity from the speaker's perspective as opposed to the traditional perspective focused on standard-setting centres and peripheries. In this article, we adopt a communicative-based perspective on pluricentricity and focus on the potential accommodation behaviour of Spanish speakers from Argentina and Spain in mobility contexts. We conducted 39 semi-structured interviews to access perceptions and attitudes regarding the possible negotiations of short-term convergent norms and the creation of a spontaneous translanguaging space. We assume that awareness of one's own repertoire as well as tolerance towards the perceived markers of the respective interlocutors' repertoire are necessary conditions for successful pluricentric communication.
Memoria ID-0126. Ayudas de la Universidad de Salamanca para la innovacion docente, curso 2013-2014.
Globalisation and late-modernity have brought profound socio-political, economic, cultural as well as linguistic transformations. An intensification of mobility and transnational migration around the globe has added a complexity to... more
Globalisation and late-modernity have brought profound socio-political, economic, cultural as well as linguistic transformations. An intensification of mobility and transnational migration around the globe has added a complexity to linguistic interactions and repertoires that can be better analysed with non-essentialist approaches. With this in mind, the aim of this article is to expand the research agenda on pluricentricity beyond the standard language paradigm, which is based on the western conceptualisation of languages as clearly definable and discrete entities. In this respect, we address pluricentricity from the speaker’s perspective as opposed to the traditional perspective focused on standard-setting centres and peripheries. In this article, we adopt a communicative-based perspective on pluricentricity and focus on the potential accommodation behaviour of Spanish speakers from Argentina and Spain in mobility contexts. We conducted 39 semi-structured interviews to access perc...
El propósito de este artículo consiste en analizar de manera pormenorizada la integración de las diversas variedades del español y los modelos lingüísticos difundidos en el ámbito de la certificación del español como lengua extranjera.... more
El propósito de este artículo consiste en analizar de manera pormenorizada la integración de las diversas variedades del español y los modelos lingüísticos difundidos en el ámbito de la certificación del español como lengua extranjera. Para ello, se compararán los diferentes sistemas de certificación de alcance internacional y se prestará especial atención a los siguientes exámenes de dominio, destinados a medir la capacidad general de uso real de la lengua meta por parte del candidato: los Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE), los Certificados de Español: Lengua y Uso (CELU), los Certificados de Español como Lengua Adicional (CELA) y el reciente Servicio Internacional de Evaluación de la Lengua Española (SIELE). A fin de examinar detalladamente cómo se trata en estas pruebas la variación lingüística y su relación con la normatividad, se llevará a cabo un análisis cualitativo de los mencionados exámenes para conocer hasta qué punto se han reflejado los discursos en torno al pluricentrismo y al panhispanismo en este ámbito concreto de la lingüística aplicada.
This volume commemorates the 20th anniversary of Michael Clyne’s seminal volume “Pluricentric languages. Differing norms in different countries” published in 1992. The main topic dealt with here is to “explore linguistic standards in... more
This volume commemorates the 20th anniversary of Michael Clyne’s seminal volume “Pluricentric languages. Differing norms in different countries” published in 1992. The main topic dealt with here is to “explore linguistic standards in non-dominant varieties” and to find out how different language communities of non-dominant varieties reconcile their wish to express their national, social and personal identity via language with their other wish to adhere to a common language. Another central question is also how the norms of languages and in particular of non-dominant varieties of pluricentric languages can be standardized or given standards be changed. The papers show that the state of standardization in pluricentric languages may differ strongly from language to language and also differ between varieties of the same language. The distinction between dominant and non-dominant varieties of pluricentric languages proved to be the most far-reaching as it refers to the power-relation tha...
Este trabajo defiende la íntima relación existente entre conciencia sociolingüística y pluricentrismo lingüístico y propone analizar esta vinculación en profundidad, dado que la percepción de los hablantes hacia las distintas variedades y... more
Este trabajo defiende la íntima relación existente entre conciencia sociolingüística y pluricentrismo lingüístico y propone analizar esta vinculación en profundidad, dado que la percepción de los hablantes hacia las distintas variedades y variantes lingüísticas es fundamental en la configuración y surgimiento de modelos idiomáticos. En este sentido, y a la luz de los datos aportados por el Proyecto actitudinal LIAS, Linguistic Identity and Attitudes in Spanish-speaking Latin America, se estudia, con una metodología cuantitativa, el grado de aceptación y legitimación que muestran los hablantes nativos de español de diferentes procedencias hacia el resto de variedades hispanas. Solo con una mayor atención al componente actitudinal se puede determinar el grado de ejemplaridad que los hablantes confieren a unas u otras variedades nacionales del español.
This paper analyzes the status of the Andalusian variety within Spanish language pluricentricity. It offers an example of the rise of new systems of normative stratification in the traditional ‘linguistic peripheries’ and of how the... more
This paper analyzes the status of the Andalusian variety within Spanish language pluricentricity. It offers an example of the rise of new systems of normative stratification in the traditional ‘linguistic peripheries’ and of how the different linguistic agents deal with the vindication of social and linguistic identities. This fact makes us treat Andalusian as one of the Spanish usage models, with norms that partially differ from those of the central-northern peninsular model - the basis for the configuration of the codified standard - and lack explicit normativization and institutionalization. The reason for this can be found in the actual nature of that hypothetical educated Andalusian around which any grounded proposal for linguistic standardization specific to Andalusia should revolve. Such an option seems highly implausible at present for three main reasons: (1) the building of discourse has hardly any differential morphological or syntactic features in Andalusian; (2) the available and most general lexis used by Andalusians is shared with the other peninsular Spanish areas and the most divergent pronunciation features tend to be softened in educated speakers, especially in formal speech situations; (3) speakers of Andalusian continue to grant the highest prestige to the central-northern peninsular model, the Castilian standard.
El proceso globalizador ha traído consigo una reestructuración en todos los niveles, un cambio profundo en la manera en la que se distribuyen los recursos y el poder (político, económico, cultural, comunicativo, etc.). En este sentido, en... more
El proceso globalizador ha traído consigo una reestructuración en todos los niveles, un cambio profundo en la manera en la que se distribuyen los recursos y el poder (político, económico, cultural, comunicativo, etc.). En este sentido, en el ámbito lingüístico, la difusión y hegemonía internacional de unas pocas lenguas e identidades hipercentrales se ha visto muy auxiliada por el surgimiento de organismos y agentes transnacionales y supraestatales, así como por la producción de industrias culturales globales. No obstante, frente a estas tendencias homogeneizadoras de la mundialización, las sociedades han respondido al impacto globalizador con una intensificación de flujos locales y contactos interregionales. De esta manera, las distintas comunidades lingüísticas han buscado relocalizar su identidad y han emergido nuevos sistemas de estratificación normativa en las tradicionales ‘periferias lingüísticas’. En consecuencia, la política y la planificación lingüísticas en torno al españ...
Page 1. Actas del XXXVII Simposio Internacional de la Sociedad Española de Lingüística (SEL), editadas por Inés Olza Moreno, Manuel Casado Velarde y Ramón González Ruiz, Departamento de Lingüística hispánica y Lenguas modernas. ...
Page 1. Notas para el estudio de la prescripción Carla Amorós Negre Universidad de Salamanca, Departamento de Lengua Española Plaza de Anaya s/n, 37008 Salamanca carlita@usal.es Resumen ...
La secció monogràfica «L’estandardologia comparada: teoria i pràctica» ("Treballs de Sociolingüística Catalana", 31) inclou sis treballs, d’acord amb la crida d’articles feta, tant sobre les qüestions teòriques de la disciplina com sobre... more
La secció monogràfica «L’estandardologia comparada: teoria i pràctica» ("Treballs de Sociolingüística Catalana", 31) inclou sis treballs, d’acord amb la crida d’articles feta, tant sobre les qüestions teòriques de la disciplina com sobre les seves aplicacions a casos concrets.
This paper analyzes the status of the Andalusian variety within Spanish language pluricentricity. It offers an example of the rise of new systems of normative stratification in the traditional ‘linguistic peripheries’ and of how the... more
This paper analyzes the status of the Andalusian variety within
Spanish language pluricentricity. It offers an example of the rise of
new systems of normative stratification in the traditional ‘linguistic
peripheries’ and of how the different linguistic agents deal with
the vindication of social and linguistic identities. This fact makes
us treat Andalusian as one of the Spanish usage models, with
norms that partially differ from those of the central-northern
peninsular model - the basis for the configuration of the codified
standard - and lack explicit normativization and institutionalization.
The reason for this can be found in the actual nature of that
hypothetical educated Andalusian around which any grounded
proposal for linguistic standardization specific to Andalusia should
revolve. Such an option seems highly implausible at present for
three main reasons: (1) the building of discourse has hardly any
differential morphological or syntactic features in Andalusian; (2) the
available and most general lexis used by Andalusians is shared with
the other peninsular Spanish areas and the most divergent
pronunciation features tend to be softened in educated speakers,
especially in formal speech situations; (3) speakers of Andalusian
continue to grant the highest prestige to the central-northern
peninsular model, the Castilian standard.
This paper analyzes the status of the Andalusian variety within Spanish language pluricentricity. It offers an example of the rise of new systems of normative stratification in the traditional ‘linguistic peripheries’ and of how the... more
This paper analyzes the status of the Andalusian variety within
Spanish language pluricentricity. It offers an example of the rise of
new systems of normative stratification in the traditional ‘linguistic
peripheries’ and of how the different linguistic agents deal with
the vindication of social and linguistic identities. This fact makes
us treat Andalusian as one of the Spanish usage models, with
norms that partially differ from those of the central-northern
peninsular model - the basis for the configuration of the codified
standard - and lack explicit normativization and institutionalization.
The reason for this can be found in the actual nature of that
hypothetical educated Andalusian around which any grounded
proposal for linguistic standardization specific to Andalusia should
revolve. Such an option seems highly implausible at present for
three main reasons: (1) the building of discourse has hardly any
differential morphological or syntactic features in Andalusian; (2) the
available and most general lexis used by Andalusians is shared with
the other peninsular Spanish areas and the most divergent
pronunciation features tend to be softened in educated speakers,
especially in formal speech situations; (3) speakers of Andalusian
continue to grant the highest prestige to the central-northern
peninsular model, the Castilian standard.
FOCO (https://foco.usal.es) es un portal colaborativos multilingüe de alcance global dedicado a la enseñanza de lenguas en cualquier contexto, perfil de alumnado y nivel educativo en las que intervengan las tecnologías de la información y... more
FOCO (https://foco.usal.es) es un portal colaborativos multilingüe de alcance global dedicado a la enseñanza de lenguas en cualquier contexto, perfil de alumnado y nivel educativo en las que intervengan las tecnologías de la información y la comunicación al servicio de la excelencia docente.
El propósito de este artículo consiste en analizar de manera pormenorizada la integración de las diversas variedades del español y los modelos lingüísticos difundidos en el ámbito de la certificación del español como lengua extranjera.... more
El propósito de este artículo consiste en analizar de manera pormenorizada la integración de las diversas variedades del español y los modelos lingüísticos difundidos en el ámbito de la certificación del español como lengua extranjera. Para ello, se compararán los diferentes sistemas de certificación de alcance internacional y se prestará especial atención a los siguientes exámenes de dominio, destinados a medir la capacidad general de uso real de la lengua meta por parte del candidato: los Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE), los Certificados de Español: Lengua y Uso (CELU), los Certificados de Español como Lengua Adicional (CELA) y el reciente Servicio Internacional de Evaluación de la Lengua Española (SIELE). A fin de examinar detalladamente cómo se trata en estas pruebas la variación lingüística y su relación con la normatividad, se llevará a cabo un análisis cualitativo de los mencionados exámenes para conocer hasta qué punto se han reflejado los discursos en torno al pluricentrismo y al panhispanismo en este ámbito concreto de la lingüística aplicada.
ABSTRACT The current glocal dynamics poses new questions and challenges for scholars engaged in the study of language policy and planning (LPP), especially with regard to the adoption of measures for the democratisation of languages and... more
ABSTRACT The current glocal dynamics poses new questions and challenges for scholars engaged in the study of language policy and planning (LPP), especially with regard to the adoption of measures for the democratisation of languages and their speakers. The latest studies have highlighted the role of speakers’ agency (their attitudes, beliefs and practices) as triggering factors in the successful implementation of language policies. In view of the above, the present paper analyses how the different theoretical frameworks in the history of LPP are reflected upon the discursive performance of the different normative agents in the Spanish-speaking world: from governments and other regulatory organisations such as language academies to LPP researchers themselves, whose work is crucial to develop the conceptual and methodological tools of the discipline. An adaptation and contextualisation of the orientations developed by Ruiz [1984. “Orientations in Language Planning.” NABE Journal 8: 15–34] will help us observe the evolution of the different paradigms in the Spanishspeaking world when it comes to the writings of mainstream linguists and language planners. It is our conviction that an ethnographic and critical approach to the inquiry of Spanish LPP needs to be adopted in a de facto promotion of plurilingualism and pluriculturalism.

Keywords: Language policy; language planning; ecolinguistics; ethnography; Spanish
Research Interests:
Sociolinguistica, 30. Internationales Jahrbuch für Europäische Soziolinguistik=International Yearbook of European Sociolinguistics. Sociolinguistics / Annuaire International de la Sociolinguistique Européenne Ed. by Ammon, Ulrich /... more
Sociolinguistica, 30. Internationales Jahrbuch für Europäische Soziolinguistik=International Yearbook of European Sociolinguistics. Sociolinguistics / Annuaire International de la Sociolinguistique Européenne
Ed. by Ammon, Ulrich / Darquennes, Jeroen / Wright, Sue
Special Issue "Language planning – the theory and practice of standardisation", edited by Pia Lane, Unn Røyneland and Sue Wright (2016), pp. 25-43.
Research Interests:
Violeta Martínez-Paricio y Manuel Pruñorosa Tomás (eds.) (2017): Intercomprensión románica, Lynx 23, pp.-141-152. Annexa 23 LynX A Monographic Series in Linguistics and World Perception D epartament de T eoria dels L lenguatges i Ciències... more
Violeta Martínez-Paricio y Manuel Pruñorosa Tomás (eds.) (2017): Intercomprensión románica, Lynx 23, pp.-141-152.
Annexa 23 LynX A Monographic Series in Linguistics and World Perception D epartament de T eoria dels L lenguatges i Ciències de la Comunicació
Research Interests:
El presente libro va dirigido al profesorado que imparte docencia de Lingüística General, una asignatura troncal de formación básica de todos los grados filológicos y lingüísticos de las universidades españolas en el Espacio Europeo de... more
El presente libro va dirigido al profesorado que imparte
docencia de Lingüística General, una asignatura troncal de
formación básica de todos los grados filológicos y lingüísticos
de las universidades españolas en el Espacio Europeo de
Educación Superior, una materia introductoria fundamental
para la formación de los futuros filólogos y lingüistas.
Lingüística General es una asignatura que proporciona al
alumnado de los primeros cursos los rudimentos lingüísticos
necesarios para una posterior especialización en la disciplina,
dado que presenta una panorámica del fenómeno
lingüístico en sus diversas manifestaciones y se aproxima
a su estudio desde un punto de vista tanto interno como
externo.
Didáctica de la Lingüística General. Temario y propuesta
pedagógica constituye una guía de actuación docente reflexiva,
planteada para responder a las exigencias de una
didáctica universitaria innovadora, crítica y comprometida
con la formación integral del individuo.