g Formes de médiation du
Ej texte littéraire :
S usages de l'anthologie
| imprimée au xvie siècle
Susan Kovacs
La tradition courtoise et la culture de l'imprime
Au début du xvie siècle, un nouveau défi se présente aux imprimeurs-libraires, médiateurs de la culture littéraire : comment transmettre, aux lecteurs « anonymes » du livre imprimé, une tradition de poésie vernaculaire produite dans un contexte de sociabilité courtoise et aristocratique ? Le nouveau support nécessite une transposition, voire une transformation du corpus courtois, afin de le rendre pertinent et accessible à son nouveau public. Le but de cette étude, à travers l'examen des premières anthologies de poésie imprimées en France, est d'analyser le lien entre les formes de transmission du texte et les modalités d'appropriation envisagées pour le lecteur. On verra ainsi que la mise en forme §> de l'anthologie, en présentant les circonstances de composition
§> et d'imitation des textes, fait du livre imprimé un nouvel espace
S de « textualité sociale » 1. Au moment où l'imprimerie contribue à
8
1 . Le terme est d'Arthur F. Marotti, qui dans son étude sur la poésie anglaise des 16e et 17e s. (Manuscript, Print, and the English Renaissance Lyric (Cornell U P, 1995), montre que la circulation des textes littéraires sous forme manuscrite se fait dans un contexte social qui valorise l'échange et les adaptations successives : le texte est « publié » afin
d'être utilisé, transformé, imité.
O