Plan

Chargement...
Couverture fascicule

Les traitements de texte à correcteurs incorporés

[article]

Année 1987 17 pp. 21-29
Fait partie d'un numéro thématique : Le texte et l’ordinateur
doc-ctrl/global/pdfdoc-ctrl/global/pdf
doc-ctrl/global/textdoc-ctrl/global/textdoc-ctrl/global/imagedoc-ctrl/global/imagedoc-ctrl/global/zoom-indoc-ctrl/global/zoom-indoc-ctrl/global/zoom-outdoc-ctrl/global/zoom-outdoc-ctrl/global/bookmarkdoc-ctrl/global/bookmarkdoc-ctrl/global/resetdoc-ctrl/global/reset
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
Page 21

Anne Abeille

(Ecole Normale Supérieure de Fontenay)

La correction orthographique automatique Etat des logiciels et recherches en cours

La sophistication croissante des traitements de texte marque leur passage de l'état d'outil au rôle de conseil. Sans parler des systèmes d'aide à l'édition personnelle, ou des programmes aidant à la maîtrise des choix typographiques qui sont visualisés à l'écran, je voudrais envisager l'aide à l'écriture même du texte qui peut prendre deux directions : soit il s'agit simplement de rendre l'écriture plus rapide, et c'est le domaine des bibles de paragraphes ou des textes à trous utilisés en mailing (le texte final valant ce que vaut le modèle de départ), soit il s'agit véritablement d'influer sur la qualité du texte, et le seul domaine où une norme soit acquise est celui de la correction orthographique. Certaines des recherches que je mentionnerai plus loin ont pour ambition de corriger également les constructions syntaxiques et même le style des textes. La correction stylistique, loin d'être un module autonome, doit être toujours couplée à une analyse syntaxique, sinon elle ne peut reposer que sur des critères grossiers comme le nombre moyen de mots par phrase ou le nombre moyen de lettres par mot, et ses fondements théoriques sont assez minces. Quant au correcteur syntaxique, il pose de redoutables problèmes de diagnostic comme de correction, à moins d'imposer des moules de phrases préétablis, ce qui donne alors des textes syntaxiquement pauvres et peu variés. Dans tous les cas, il s'agit en fait d'aide à la relecture du texte, non d'aide au premier jet, si l'on excepte des outils comme les dictionnaires de synonymes ou "thesaurus" incorporés à certains traitements de texte anglo-saxons. Un programme d'aide pour passer par exemple, dans un contexte bureautique, du plan au texte n'est pas encore envisagé.

Pour s'en tenir à la correction orthographique proprement dite, il est évident qu'une automatisation à 100 % supposerait que soient résolus tous les problèmes du traitement des langues naturelles : une correction complète supposerait l'intégration de connaissances lexicales et syntaxiques mais aussi sémantiques et pragmatiques, ne serait-ce que pour faire la différence encre une ballade et une balade.

Je me limiterai aux traitements des orthographes lexicale et grammaticale, puisque la première est l'ambition affichée des logiciels commercialisés, et que la seconde est l'objet de recherches assez avancées.

doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw