2007 |
Introducción, ¿lingüística y migración o lingüística de la migración?
|
Artículo
|
17 |
2002 |
La variedad juvenil y la interacción verbal entre jóvenes
|
Capítulo
|
17 |
1996 |
Lenguaje juvenil, comunicación entre jóvenes y oralidad
|
Capítulo
|
9 |
1997 |
Modos de interculturalidad en la educación bilingüe
|
Artículo
|
8 |
2008 |
Política lingüística e identidad
|
Capítulo
|
8 |
2003 |
El fin de los diccionarios de americanismos
|
Artículo
|
6 |
2018 |
Lexicografía diferencial y lexicografía integral
|
Capítulo
|
5 |
2004 |
El contacto de las lenguas amerindias con el español en México
|
Artículo
|
5 |
2012 |
Diccionarios, identidad e ideología lingüística. Una reseña y evaluación comparativa del "Diccionario del español de México" y del "Diccionario de mexicanismos"
|
Artículo
ARTICULO
|
5 |
1994 |
Algunas lecciones generales sobre el problema europeo de las migraciones
|
Artículo
|
3 |
2003 |
Lingüísticas parciales, nacionales y transnacionales
|
Artículo
|
3 |
1996 |
Guillermo de Humboldt y sus investigaciones de las lenguas amerindias
|
Artículo
ARTICULO
|
3 |
2017 |
Las comunidades indígenas en Iberoamérica
|
Artículo
ARTICULO
|
3 |
1994 |
Diccionarios diastráticos en Hispanoamérica
|
Capítulo
|
3 |
1995 |
Aspectos teóricos y metodológicos de la investigación sobre el contacto de lenguas en Hispanoamérica
|
Capítulo
|
3 |
2011 |
Reflexiones acerca de la revitalización de las elnguas amerindias en México
|
Artículo
ARTICULO
|
2 |
1991 |
Lengua
|
Artículo
COMUNICACION_CONGRESO
|
2 |
2006 |
Génesis y evolución de las lenguas criollas
|
Artículo
|
2 |
2019 |
La translingualización como resultado del manejo de las lenguas en situaciones de contacto
|
Capítulo
|
2 |
2022 |
El impacto colonial en la lingüística de las lenguas indígenas de América
|
Capítulo
|
2 |
1992 |
Sprachkontakt, ethnische Identität und Identitätsbeschädigung
|
Libro
|
2 |
1997 |
La descripción otomí/hñahñu de la época colonial
|
Capítulo
|
1 |
2013 |
El papel de los diccionarios diferenciales y contrastivos en la estandarización de variedades nacionales en un español pluricéntrico
|
Capítulo
|
1 |
2011 |
La construcción ecolingüísitica del contacto de lenguas (español y lenguas amerindias)
|
Capítulo
|
1 |
1999 |
O português nao-padrao falado no Brasil
|
Capítulo
|
1 |
2021 |
Taxonomía de las variedades hispanoamericanas
|
Capítulo
|
1 |
1999 |
El problema de la relación entre lengua e identidad
|
Capítulo
|
1 |
2017 |
Construcción de identidad y problemas de mutuo entendimiento en un encuentro intercultural entre maestros indígenas y expertos lingüísticos (México)
|
Capítulo
|
1 |
2012 |
Criterios para la determinación de la historiografía de la Lingüística Misionera
|
Capítulo
|
1 |
2016 |
Las variedades del español amerindio
|
Artículo
ARTICULO
|
1 |
2008 |
The logic of language models
|
Capítulo
|
1 |
2005 |
El español en América
|
Libro
|
1 |
1987 |
Préstamos gramaticalmente relevantes del español al otomí
|
Artículo
ARTICULO
|
1 |
2009 |
La construcción discursiva del diccionario en la Lingüística Misionera
|
Artículo
ARTICULO
|
1 |
2019 |
Estandarització i revitalització de llengües ameríndies
|
Artículo
ARTICULO
|
1 |
2004 |
Ecología, lingüística y planificación lingüística
|
Capítulo
|
1 |
2001 |
Interculturalidad y contacto de lenguas
|
Capítulo
|
1 |